חיים חפר - הלו דולי

הלו דולי
מילים: לא ידוע
לחן: לא ידוע
תרגום: חיים חפר
קיים ביצוע לשיר זה

הלו, הארי,
כן, הלו, לואי,
טוב לחזור הביתה כדי לומר שלום.
זה מצוין, מני,
אתה כאן, דני,
כל שנותיך בפנייך לא שינו אף יום.

כבר יש לי סחרחורת,
כי בתזמורת
שיר ישן אשר שמענו כאן מזמן, אז...
הזמן דוחק, חבריא,
תנו לי רק איזה חיק, חבריא,
דולי כבר לא תלך יותר מכאן !

הלו, דולי,
כן, הלו, דולי,
טוב שבאת הביתה כדי לומר שלום.
זה מצוין, דולי,
שאת כאן, דולי,
כל שנותייך בפנייך לא שינו אף יום.

יש לנו סחרחורת,
כי בתזמורת
שיר ישן אשר שמענו כאן מזמן, אז...
כאן אני, חבריא,
קחו את כובעי, חבריא,
דולי כבר לא תלך יותר מכאן !

אז נעלמתי מרחוב השמחה פה,
אל תוך עניניי הקטנים.
עכשיו, כשחזרתי לרחוב השמחה פה,
אני גם כן חוזרת
אל אותם הזמנים...

אותם זמנים !

הלו, דולי, (כן, הלו)
כן, הלו, דולי, (היי, מי זה?)
טוב שבאת, ג’ים, נעים להיפגש. (להיפגש !)
אתה חמוד, סטנלי,
קצת ירוד, סטנלי,
והלב לוחש, הלב רוחש ומתרגש.

צלצול כוסות יין
וקריצות עין,
וגברים עוד נכנעים לך כמובן, אז...
מי מכיר, חבריא,
ברך להשכיר, חבריא?
דולי כבר לא תלך יותר מכאן !

איך אני רוקדת ?
לא רע בשביל גילי, אני חושבת.
בואו הנה !
ככה !

כן, כן, הלו, דולי,
כן, הלו, דולי,
טוב שבאת הביתה כדי לומר שלום.
זה מצוין, דולי,
שאת כאן, דולי,
יופי !
כל שנותייך בפנייך לא שינו אף יום.

צלצול כוסות יין
וקריצות עין,
וגברים עוד נכנעים לך, כמובן, אז...
איי, איי, איי, חבריא,
אין כוח בחיי, חבריא,
דולי כבר לא תלך יותר מכאן !
יותר גבוה ו...

לכל השירים של האמן